Genre: SATB

Choral

It is Well ~ Nimrod

This piece was commissioned in memoriam by the family of Homero Capetillo, a wonderful gentleman and founding teacher in a Spanish-immersion school for 30 years. After considering several of his musical “favorites” I decided to weave Edward Elgar’s beloved “Nimrod” with Horatio Spafford’s treasured hymn, “It is Well with My Soul.” Spafford’s deep faith in the face of multiple personal losses inspired his poem of calm assurance, set to music by the hymnist Philip Bliss in 1875.

Twenty-five years later, Edward Elgar wrote 14 variations on his “Enigma” theme, each one immortalizing a dear friend. “Nimrod” refers to the music editor Augustus J. Jaeger, whose name means “hunter” in German. Elgar playfully chose the biblical name “Nimrod, a mighty hunter before the Lord” for this friend’s variation. This sumptuous adagio movement commemorates an occasion when Elgar had been very depressed and was about to give it all up and write no more music. Jaeger visited him and encouraged him to continue composing. He referred to Ludwig van Beethoven, who had a lot of worries, but wrote more and more beautiful music. “And that is what you must do,” Jaeger said, and he sang the theme of the second movement of Beethoven’s Piano Sonata No. 8 Pathétique. Elgar disclosed that the opening bars of “Nimrod” were made to suggest that theme, saying, “Can’t you hear it at the beginning? Only a hint, not a quotation.”

I found great pleasure in creating this lilting variation of a variation, born of layers of inspiration and encouragement, all in the service of the expression of a deep faith and appreciation for beauty shared by Homero Capetillo.

When peace like a river attendeth my way,
When sorrows like sea billows roll,
Whatever my lot, Thou hast taught me to say
It is well, it is well with my soul.
Esta bien con mi alma.

Though Satan should buffet, though trials should come,
Let this blest assurance control:
That Christ hath regarded my helpless estate,
And hath shed his own blood for my soul!
It is well, it is well with my soul.
Esta bien con mi alma.

And Lord, haste the day when the faith shall be sight,
The clouds be rolled back as a scroll;
The trumpet shall sound, and the Lord shall descend,
Even so, it is well with my soul.
It is well, it is well with my soul.
Esta bien con mi alma.

Choral

Home

The text for “Home” directly quotes some of Jesus’ last words given to his disciples. One morning, as I was reading Chapter 14 of John’s Gospel, I was struck by the beautiful symmetry of Jesus’ message, and decided to set it to music in a way that would highlight its form, after that of a poetic palindrome (a framework proceeding and receding symmetrically from a mid-point). Marvelous, hopeful, intimate words of reassurance and union surround a simple, stark central teaching: “If you love me, keep my commandments.” The piece begins and ends with the concluding verse of David’s Psalm 23.

“… and I will dwell in the house of the Lord…”

Don’t be troubled,
Don’t be afraid,
Have faith in God,
Have faith in me.

I am making a home for you.
I, myself, will bring you there to be with me.

I am the way (home), I am the truth, I am your life.
~~~
If you love me, you will keep my commandments.
~~~
I am the way (home), I am the truth, I am your life.

I will ask the Father to send a Helper, to be in you, to show you truth.
We will come to you, and make our home in you forever.

You are not an orphan,
You are not alone,
You have my peace,
I am your home.

“… and I will dwell in the house of the Lord, forever…”

The ultimate message is that, through the agency of the Father, the Son, and the Holy Spirit, God’s desire is that his home be in us, as we are at home in him… union on earth and in heaven!

Choral

Eden of Love

The mother lode of early American hymnody may be found in the Sacred Harp tradition, where I first encountered this transcendent song. The last few decades have brought a revival of interest in and performance of its “shaped note music,” born of 19th-century “Singing Schools” where communities would learn to read music via a strict pedagogy, using shaped noteheads. Performance practice requires the singers to assemble their chairs in rows in four vocal sections, all facing the center, where a conductor may (or may not) lead. The tenor line generally has the melody, and all the parts are rendered with vigor, beginning with a run-through solely in solfege!

Although some urban choral groups earnestly attempt imitation of this style, I often find their raucous simulation in an out-of-context performance setting a bit of a caricature (as can happen with any unfamiliar style).

This arrangement of The Eden of Love (anon.) was developed for four professional soloists in a house concert setting, and their style walks somewhere between bel canto and folk singing. The piece works well for any combination or quantity of voices, as tutti parts may sing the solo lines, or alternate with soloists.

The use of the drone (North Indian tanpura, in this case) provides a scrim, suggesting the parallel ethereal world of heaven. I know of no other hymn text that attempts to paint heaven with such vivid sublimity. What a joy to sing, “I’ll bathe in the ocean of pleasure unbounded” in a sacred song!

How sweet to reflect on those joys that await me
In yon blissful region, the haven of rest,
Where glorified spirits with welcome shall greet me
And lead me to mansions prepared for the blest;

Encircled in light, and with glory enshrouded,
My happiness perfect, my mind’s sky unclouded,
I’ll bathe in the ocean of pleasure unbounded
And range with delight thru’ the Eden of Love.

While angelic legions with harps tuned celestial
Harmoniously join in the concert of praise,
The saints, as they flock from the regions terrestrial,
In loud hallelujahs their voices will raise;

Then songs of the Lamb shall re-echo through heaven,
My soul will respond to Emmanuel be given.
All glory, all honor, all might and dominion,
Who brought us thru’ grace to the Eden of Love.

Choral

An Invocation: Blessed Jesus, at Your Word

When I meet Johann Rudolph Ahle (1625-1673) in heaven, I hope he will have forgiven me for finding his melody for “Blessed Jesus, at Your Word” wanting, possessing all the melodic charm of a doughty, dreary, doorbell chime. If you have loved this hymn, perhaps you will find my innovation unnecessary. But this is a hymn I had always avoided– until one day when I stumbled upon it in an old hymnal and read the fervent, impassioned words penned in 1663 by Saxony Pastor Tobias Clausnitzer (1619-1684). I believe that the 1671 marriage to Ahle’s melody was one of convenience, as his tune had already been attached to several other texts before. In 1885 Clausnitzer’s poem was brought to brilliant light for all English-speaking Christians by the gifted Catherine Winkworth, the foremost 19th-century translator of German hymns:

Blessed Jesus, at your word
we are gathered all to hear you.
Let our hearts and souls be stirred
now to seek and love and fear you.
By your gospel pure and holy,
teach us, Lord, to love you solely.

All our knowledge, sense, and sight
lie in deepest darkness shrouded,
till your Spirit breaks our night
with your beams of truth unclouded.
You alone to God can win us;
you must work all good within us.

Glorious Lord, yourself impart;
Light of Light, from God proceeding,
open lips and ears and heart;
help us by your Spirit’s leading.
Hear the cry your church now raises;
Lord, accept our prayers and praises.

In this SATB setting I have reiterated “Blessed Jesus, at your word, we are gathered all to hear you,” at the end of each verse. Spare handbells evoke a stillness, a centered call to worship.